Aluna supports two important new works this August
Posted on 25 May 2010
IXOK’
IXOK’ is a Maya-Quiché word that means WOMAN. In this solo dance/theatre piece, Mayahuel Tecozautla depicts the story of an indigenous woman who flees to the jungle seeking safety for herself and her child. It is based on the stage play by Edgar Flores and Carmen Samayoa, two Guatemalan theatre artists living in exile in France, and is based on the testimonies of Guatemalan refugee women who survived the war. The play tackles the military conflict in Guatemala from 1960 to 1996, and specifically talks about the Mayan genocide that occurred between 1978 and 1984 with more than 250,000 victims, of whom over 45,000 are still missing today.
IXOX’ es una palabra Maya-Quiché que significa MUJER. Este monólogo de danza y teatro encarnado por Mayahuel Tecozautla habla de la historia de una mujer indígena que huye a la selva para salvar su vida y la de su hijo. Está basada en la obra escrita por Edgar Flores y Carmen Samayoa, dos artistas Guatemaltecos exiliados en Francia. IXOX´ está inspirada en los testimonios de mujeres Guatemaltecas refugiadas en México, sobrevivientes de la guerra. La obra habla sobre el conflicto armado en Guatemala desde 1960 hasta 1996, particularmente del genocidio Maya ocurrido entre 1978 y 1984 donde hubo más de 250, 000 víctimas de las cuales más de 45,000 aún están desaparecidas.
In the Theatre Passe Muraille Backspace:
Homegrown
Homegrown is a challenging and controversial theatrical experience that speaks of the often-silenced case of the so-called terrorist cell in Toronto referred to as the TORONTO 18, arrested in 2006. After several years of surveillance, more than eighteen months of solitary confinement, four years of publication bans, slow progress to long-postponed trials, and tens of millions of dollars, a consideration of what has been acheived in our name.
in the Theatre Passe Muraille Mainspace:
No responses yet. You could be the first!






